Polish-English Translation Competition #11 (closed)

Traffic in Warsaw is snarled-up, hence it occured to me it wouldn’t be a bad idea to make speed a common denominator for this translation competition. Here we go!

1. iść pełną parą – to be in overdrive (-)
2. paliwożerca – a gas guzzler (Grze$ko)
3. ile wlezie – flat out (adthelad)
4. kumulacja – a rollover (TheAngol)
5. zdusić coś w zarodku – to nip sth in the bud (Pistefka)
6. bez zbędnych ceregieli – without further ado (Pistefka)
7. w gorącej wodzie kąpany – hot-headed (Kasia)
8. oberwanie chmury – a cloudburst (Pistefka)
9. klamka zapadła – a point of no return (Kasia)
10. na rzut beretem – within a stone’s throw (Kasia)

Hurry up!

Advertisements
Tagged , , ,

19 thoughts on “Polish-English Translation Competition #11 (closed)

  1. Pistefka says:

    Hmmm, my Polish is rather rusty, but I’ll give it a go:

    1. go/work at full steam (full speed)
    2. gas-guzzling
    5. nip in the bud
    6. without further ado (?)
    8 cloud burst

    thats all, without cheating…

  2. Grze$ko says:

    1. iść pełną parą – full steam ahead
    2. paliwożerca – gas guzzler
    3. ile wlezie – pedal to the metal, full blast
    4. kumulacja – cumulation? don’t get the Polish meaning, in what sense?
    5. zdusić coś w zarodku – nip sth. in a bud
    6. bez zbędnych ceregieli – as Pistefka or straight to the point
    7. w gorącej wodzie kąpany – hot head
    8. oberwanie chmury – (sudden) downpour
    9. klamka zapadła – done-deal
    10. na rzut beretem – a stone throw away

  3. Kasia says:

    1. Go full steam
    2. Gas guzzler
    3. Full bore
    5. Nip something in the bud
    6. Without much ado
    7. Hot headed
    8. Cloudburst
    9. The hammer has fallen

  4. Bartek says:

    this time it must be a piece of cake

    kumulacja – when a prize has not been won in a competition and is added to the prize offered in the next competition…

  5. Grze$ko says:

    4. Accumulated jackpot.

  6. Kasia says:

    1. Full steam ahead
    4. Rollover prize

  7. daa says:

    1. in full swing
    4.climax:)
    9. the die is cast
    10.within a shout of somewhere

  8. emdżej says:

    1. iść pełną parą – go full steam ahead
    3. ile wlezie – to one’s heart’s content

  9. Bartek says:

    hints:

    1. Nothing about steam, don’t try literal translations.
    3. **** ***
    4. Kasia’s gone a bit too far
    9. there’s something about ‘return’
    10. within – yes, stone – yes, throw – yes, but put it together correctly!

  10. Kasia says:

    9. Point of no return
    10. Within a stone’s throw

  11. TheAngol says:

    1. Put your foot down
    4. Rollover

  12. Steve says:

    1. Go at full throttle

  13. Giovanna says:

    1. get into full swing

  14. adthelad says:

    1. to be in full flow
    3. flat out

  15. Bartek says:

    “to be in” is OK, but I’d love to get

    “to be in *v**d**v*” ;)

  16. Wayne Suryak says:

    1. iść pełną parą – full steam ahead
    2. paliwożerca – a fuel guzzler
    3. ile wlezie – flat out
    4. kumulacja – accumulation
    5. zdusić coś w zarodku – to nip it in the bud
    6. bez zbędnych ceregieli – without unnecessary details
    7. w gorącej wodzie kąpany – hot-headed
    8. oberwanie chmury – a cloudburst
    9. klamka zapadła – a point of no return
    10. na rzut beretem – as a beret flies

  17. Mateusz says:

    1. fully engaged , flying (like: he’s flying!) or steaming!
    2. not exactly economic
    3. flat out
    4. jack pot
    5. sort stg out before it hits the fan
    6. without fuss
    7. hot head
    8. raining cats and dogs
    9. the die is cast ,or Can’t help. :)
    10. around the corner ,within walking distance.

  18. Mateusz says:

    This “overdrive” is excellent. It sort of thing you have in rock electric guitar amp (kicker). There is feature that turns on boost and it’s called overdrive. The red lamp. :D

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s